El día de Santa Bríxida

Güei, primer día de febreiru, ye´l día de Santa Bríxida. Hasta hai poucas décadas los mozos de las tierras chanas llionesas axuntábanse pa celebrar una fiesta popular n´honor a esta santa que, sicasí, nun tien cultu en Llión. La celebración incluyía´l toque de campana a tente nube toda la nueite de la viéspora pa evitar que los renubeiros provocaran la truena na primavera, una cuestación al día siguiente presidida por una vieya filadora que yera una personificación de la santa y una merienda d´hermadá pola tarde que remataba la fiesta. Este refrán resume l´espíritu y signficáu d´estos ritos ivernales: Santa Brígida y San Tormentero, el primer día de febrero
Tamién n´Escocia, Irlanda y la Isla de Man esistían celebraciones populares el primeiru de febreiru pa honrar a esta santa irlandesa, el mesmu día en que los antiguos celtas d´Irlanda celebraban una de las suas principales fiestas, Imbolc. Veleiquí un cachu d´una vieya oración gaélica d´Escocia que se recitaba tal día cumo güei recoyida na impresionante obra d´Alexander Carmichael Carmina Gadelica
Sloinntireachd Bhride
Cha loisg teine, grian, no gealach mi,
Cha bhath luin, li, no sala mi,
Cha reub saighid sithich, no sibhich mi
Is mi fo chomaraig mo Naomh Muire
Is i mo chaomh mhuime Bride.
Oración a Santa Bríxida
Nin el llume, nin el sol, nin la lluna me queimarán
nin los llagos, nin l´agua, nin la mar m´afogarán
nin las frechas de las xanas, nin los dardos de los diañes me mancarán,
ya qu´estoi protexíu pola Virxe María,
y pola mia xenerosa madre adoptiva que ye la mia querida Santa Bríxida.
Y cumo dicían los mozos llioneses: Qué Santa Brígida vos preñe los barcillares.

Esbilla
del.icio.us
Nun hai comentarios »